Давно хотела подняться летом или осенью на Айкуайвенчорр и пройтись там, где зимой каталась на лыжах и сноуборде. Летом не получилось, значит - осенью. Высота, согласно Википедии 1075 метров. На счет правописания и перевода - честно, до сих пор копаюсь в саамско-русских и русско-саамских  словарях, которые удалось найти в сети.  Одно могу сказать, нет там  "Спящей красавицы" и на  богиню тоже не тянет, хоть спящую, хоть бодрствующую.

Увы, подтверждения другому переводу, не столь романтичному (старожилы поняли), тоже пока что нет.

Пока что вырисовывается такая последовательность: женщина (не богиня, не спящая красавица, а просто женщина), голова, большой(ая), рог (так же, похоже, называли горные хребты)

Или, -  женщина, лопата (не нашла, что еще могли называть лопатой), большой(ая), горный хребет.

Девушка с веслом у саамов раньше появилась? Гы...

Это шутка.

Сначала пешком до "Северного", от Северного вверх, по мостику в том числе (давно хотела, наконец-то сбылось) а потом на бетонку под кресельным антиквариатом. Нет, что угодно говорите про этот подъемник, но я желаю ему долгих лет жизни, потому что есть в нем что-то такое ностальгическое, монументальное, с неизменной "поющей" опорой.


А это вид на новый склон, трассы и новый кресельный. Так необычно и непривычно все это выглядит без снега


Большинство "литературных отзывов" об осени сводятся к тому, что осень все же пора унылая.

Такое сумасшествие красок может быть унылым?


Осень. Сказочный чертог,

Всем открытый для обзора.

Это Б. Пастернак так об осени выразился


Вот, так мне больше нравится

И деревья, как всадники

А это из С. Есенина

Виды сверху:

Кировск

"Апатитская" сторона была в дымке. Сначала хотела ее убрать, но с дымкой напоминает картины импрессионистов

Может наши горы и не чета Кавказским, Уральским или Саянам, но небо у нас точно самое красивое, причем в один и тот же день в разных направлениях может быть совершенно разным

Большой Вудъявр. С этим словом проще, не мудрствуя лукаво яввьр - озеро, горное озеро, а вот, ближайшее, найденное мною слово к вуд - это вуэдт (выэдт), судя по другим словам, довольно-таки распространённая трансформация, обозначает подошву, и еще - основание горы. А твердый знак  затесался, похоже из еще более староглиняных времен, чем кресельный подъемник. Подтверждается тем, что в одном их справочников промелькнуло, что иногда его называли Выэдявр. Тот, кто переводил Вудъявр, как "Озеро у основания горы", ликуйте по праву.

А вот "черная вода (озеро)" - увы, не подтвердилось, правда в русско-саамском словаре слово "черный" отсутствует.

Лукавят рекламки-путеводители, когда сообщают, что вся вода в Большой Вудъявре талая и дождевая, забыли про Вудъяврьйок. Но на этом все, остальное и правда - талая и дождевая. А, еще, округляют глубину до 40 метров, по старым справочникам максимальная 37. Но и это не мало. 

Наверху все маленькое, и деревья тоже маленькие.

Мимо таких рисунков я пройти не смогла

Разноцветные волны гор

Рохана долины

Папоротник цветет

Прогулка удалась.

К слову сказать, название для своего фоторепортажа я тоже позаимствовала. У меня был немного другой вариант. Но у Александра Самойлова прозвучало лучше


Проснулась осень утром рано,
Взмахнула листьями со сна.
Насторожилась: «Очень странно,
Вокруг такая тишина».

Тумана скинув одеяло,
И от прохлады задрожав,
Приветствовала дня начало,
И к речке бросилась стремглав.

Водой холодною умывшись,
Надев наряд багряный свой.
Росою свежей насладившись,
Вмиг стала ярко-золотой.

Вплела осины листья в косы,
Рябины ягоды взяла 
И паутину, сделав бусы,
Она лишь краше расцвела.

И солнца луч её коснулся,
Блеснув огнем в туманной мгле.
И мир природы встрепенулся,
Шагала Осень по земле.